I Chess på Dansk lander vi midt i den kolde krig.
Frederick Trumper fra USA skal spille mod Anatoly Sergievsky fra Sovjetunionen i verdensmesterskabet i skak, et verdensmesterskab der hurtigt bliver endnu en brik i det store skakspil kaldet Den Kolde Krig, hvor Trumper, Sergievsky, Florence Vassy, Svetlana og de andre hurtigt bliver reduceret til bønder i stormagternes spil.
Alle spiller et spil, og hovedpersonerne må igennem mangt og meget før (den i virkeligheden ikke særligt lykkelige) slutning
Dansk - kan man det?
Hvis man som jeg har været vant til at høre sangene på engelsk igen og igen kan man godt være lidt forloren over pludselig at skulle høre det hele på dansk. For kan man det? Koge al dybden, alle de flotte formuleringer, de mange lag og dobbeltbetydninger ned på et så kedeligt og almindeligt sprog som dansk som vi jo taler hver dag.
Det viser sig at det kan man godt! Der vil være sange som gør sig bedre på engelsk, og sange som faktisk fungerer bedre på dansk - hvilke er selvfølgelig en smagssag, men vi håber meget at Chess på Dansk på et tidspunkt kommer som album så vi for alvor kan gå i dybden med teksterne.
Dog er én sang, klassikeren 'One Night In Bangkok' ikke oversat. Det er der nok mange fans af sangen der vil være glade for, men det er lidt synd at den danske rytme bliver brudt, ikke mindst fordi den engelske naturligt accent ikke er helt på plads hos Bjarne Langhoff der spiller Frederick Trumper, og så bliver det fjollet. Et bedre kompromis havde nok været at lave versene på dansk og så holde omkvædet på engelsk, men sådan kan man altid være bagklog.
Chess på Dansk kan opleves 5 forskellige steder i Danmark, og får Kulturnets varmeste anbefalinger